Zero-Margin of Miscommunication
With Trusted Interpreters
Video dubbing for court instructions - Interpretation for court proceedings - Immigration organizations interviews
- Attorney-client sessions - Agency follow-ups
Our Support Services
Video Dubbing for Court
Court instruction videos professionally voiced in Haitian Creole, ensuring non-English speakers fully understand legal proceedings
Our Support Services
Interpretation for Court Proceedings
Live Creole–English interpretation during hearings, available in person or remote.
Our Support Services
Interpretation for Immigration Organization
Professional Creole–English interpretation for nonprofits serving migrant communities, ensuring clear communication and full access to services.
Some organizations with pro bono services to migrant communities may be eligible for our extra discount rate
Our Support Services
Interpretation for Attorney–Client Sessions
Confidential support for depositions, testimonies, and pre-hearing readiness.
Our Support Services
Interpretation for State Agency Follow-ups
Interpretation for instructions, investigations, guardianship follow-ups, and other state agency meetings.
Haitian-owned business that is socially driven through free English classes and free interpretation for newcomers. Leverage 25+ years of specialized legal interpretation to ensure they understand their rights and responsibilities. We combine legal expertise with cultural sensitivity to remove confusion and avoid costly miscommunication
Zero-tolerance for errors in legal interpretation.
Recognized by courts, immigration, and legal institutions nationwide.
Certified Haitian Creole & English Experts
Accurate, culturally relevant interpretation in both languages.
Specialized in Complex Proceedings
Specialized in hearings, depositions, and critical legal proceedings.
Confidential & Ethical
Strict adherence to confidentiality and professional ethics.
Trusted by Courts and Legal Organizations
Proud partners with law firms, nonprofits, and humanitarian agencies.
25+ Years of Experience
A track record of reliable, error-free interpretation in complex cases.
Yiatta is proud to support respected legal, academic, and humanitarian organizations through high-quality interpretation and cultural services
Law firms & nonprofits who trust us
Cases with culturally accurate and confidential support
Our Story
We began 25 years ago in Haiti as Makaya Translation Services and now operate in the U.S. as Yiatta (“divine presence”). Our certified interpreters specialize in high-risk matters to protect Creole speakers from harmful misinterpretations.
50% Discount Rate
Our Low Borno Special For Qualified Organization Partners
Confidential. No spam. Your details are safe with us